新闻中心
NEWS 新闻资讯
NEWS - 波特:期待库卢在圣诞节复出,但没人知道明年3月时情况如何(波特:希望库卢圣诞回归,明年3月状况仍未可知)
- 自06年以来,皇马首次有两名英格兰球员在西甲同时首发(皇马自2006年以来首次在西甲同时派出两名英格兰球员首发)
- 迪涅:若不是维拉欧冠夺冠,那么我希望是我的法国朋友们获胜.
- 身价6000万!TA:23岁安德森是曼联中场引援首选,但森林冬窗不卖(TA:曼联中场头号目标为23岁安德森,身价6000万,森林冬窗拒售)
- 德乙前瞻:艾禾斯堡紧追榜首,杜塞尔多夫进攻输出联赛垫底(德乙展望:艾禾斯堡咬住领头羊,杜塞尔多夫进攻火力联赛垫底)
- RMC体育:马赛球迷抗议法超杯在科威特举行,决定抵制比赛(RMC体育:因法超杯移师科威特,马赛球迷宣布抵制)
- 中超三连冠伴随亚冠全年不胜,海港距离“王朝”还差很远(中超三连冠难掩亚冠零胜尴尬,海港距王朝仍遥远)
- 电场球场:从英超两连降的卢顿镇开建新主场(电场球场:卢顿镇英超两连降后启动新主场建设)
联系我们
Contact us 手机: 18318800699
电话: 028-7183023
邮箱: admin@zhq-skyzhibo.com
地址: 上海市市辖区金山区石化街道
新闻中心
波特:期待库卢在圣诞节复出,但没人知道明年3月时情况如何(波特:希望库卢圣诞回归,明年3月状况仍未可知)
发布时间:2026-01-13
这是在说:“(主教练)波特:希望库卢(库卢塞夫斯基)能在圣诞节前后复出,但没人能预判到明年3月的情况。”
要我做什么呢?

- 需要英文翻译、润色/改写标题,还是扩写成一段新闻快讯?
- 需要我核对来源和原话吗(可检索公开报道后给出处)?
如果是改标题,给你几版:
- 波帅:盼库卢圣诞复出,三月走向仍未知
- 波帅谈库卢伤情:目标圣诞回归,三月暂无定论
- 期待圣诞回归!库卢恢复乐观,但三月仍存变数
说明:这里的“波特/波帅”你是指热刺主帅波斯特科格鲁吗?如果是切尔西的格雷厄姆·波特,和“库卢”(库卢塞夫斯基)不太对应。我可以按你指的对象调整。

